by Aoi Eir
Romanji :
Kakushiteta kanjou ga himei o ageteru
Tashika na chikai o te ni
Kiseki dake o motome
Kienai yami o samayou
Koko ni ireba nido to
Mirai miru koto dekinai
Koyoi no tsuki ga sasotte
Mada kotoba dasenai kedo
Kokoro no naka sakebitsuzuketai
Kakushiteta kanjou ga himei o ageteru
Tashika na chikai o te ni
Ato hon no sukoshi dake tsuyoku nareta nara
Me no mae ni aru kono sora koete yuku kara
Kono saki ni aru mirai ni te o nobasu kara
For English Translation and Kanji.....
English Translation:
My hidden feelings are crying out
as I hold an absolute vow
Seeking nothing but a miracle
I wander in the lasting darkness
If I stay here, I won’t ever
be able to see the future again
The moon tonight is inviting
I still can’t say those words
But I want to keep shouting them in my heart
My hidden feelings are crying out
as I hold an absolute vow
If I can be just a little stronger
Then I’ll go beyond the sky in front of my eyes
Then I’ll reach out toward the future that lies ahead
Kanji:
隱してた感情が悲鳴を上げてる
確かな誓いを手に
奇跡だけを求め
消えない闇を彷徨う
ここにいれば二度と
未来見ることできない
今宵の月が誘って
まだ言葉出せないけど
心の中叫び続けたい
隱してた感情が悲鳴を上げてる
確かな誓いを手に
あとほんの少しだけ強くなれたなら
目の前にあるこの空 越えてゆくから
この先にある未来に 手を伸ばすから
0 komentar:
Posting Komentar